Sorry, This Text Is in English, Anyway, You Understand It, 2018
led scrolling text display, 100 x 20 cm
The texts scroll in six different languages (Chinese, Flemish, German, Portuguese, Russian and Spanish). The text apologizes for being written in each of the languages, taking for granted that, the person who reads the text, understands the message.
Suggestion de présentation [Serving suggestion], 2021
Wallpaper. Variable dimensions
Wallpaper for Nastassia's iPhone exhibition Season 1 from 20 to 26 July of 2021.
Accreditation, 2019
accreditation badges and black and white photographs, 5,5 x 8,5 cm
Complicité [Complicity], 2020
do it from Paris
* Nod your head to any stranger you lock eyes with. Do it from Paris, selection of instructions to the globe over social media and digital platforms. Instructions commissioned by Théâtre du Châtelet. Serpentine Galeries. London. 2020.
Rentrer dans le décor, 2021
posters, variable dimensions
À titre provisoire [Provisionally], 2017
installation and documentary photographies, Variable dimensions
Installation view. Jardin de l'hôtel de Chimay, ENSBA, Paris.
Rien à perdre [Nothing to Lose], 2019
fluorescent paint, serigraphy and marker on pvc, 40 x 29 x 0,3 cm
Exhibition view. Entre le plafond et le sol. Variable dimensions #1. 91 rue de Martyrs, 75018 Paris.
Renseignements demandés [Requested Information], 2019
text engraved on aluminum, pencils and A4 sheets, variable dimensions
Exhibition view. Entre le plafond et le sol. Variable dimensions #1. 91 rue de Martyrs, 75018. Paris.
Untitled, 2018
stainless steel, 3,3 x 2 cm
Exhibitions views. Labo_Demo #1. Centre Wallonie−Bruxelles, Paris. ENSBA, Paris. and Arcadia. Creart. Network of cities for artistic creation. Galería Javier Silva. Valladolid.
Tout doit disparaître [Everything Must Go], 2020
curtain rod, fabric printing and carpet, variable dimensions
Exhibition view. Galerie Grand Verre. 38 Rue au Maire, 75003 Paris.
Greenhouse, 2017
metal and polycarbonate, 165 x 120 x 166 cm
Exhibition view. Creart. Network of cities for artistic creation. Galería Javier Silva. Valladolid.
Passe-tête, 2019
wooden structure, 609 x 220 x 72 cm
Exhibition view. Horizonte de sucesos. Creart. Network of cities for artistic creation. MPH. Museo Patio Herreriano de Arte Contemporáneo. Valladolid.
Je pense que l'académie est une bonne chose, 2020
black, red and yellow marker on cut paper, 15,6 x 11,7 cm
* I think the academy is a good thing. Reproduction after a copy of the original work by Marcel Broodthaers. Je pense que l'académie est une bonne chose, 1967.
Golden chicken house, 2018/19
wall drawing, variable dimensions
CWB, 2018
flag of Wallonia, 90 x 150 cm and color edition (google images) 12 pages 10,5 x 15 cm
The Walloon Rooster, is the emblem of the flag of Wallonia (region of Belgium), this emblem is used for fast food restaurants specializing in fried chicken, without any geographic or political connection to the region.
People you can trust, 2019/21
photographic documentation, variable medias and dimensions
Series of portraits selected in the packaging of products for sale in supermarkets in France. Above left to right: Juliette and Lise. Down: Philippe and Anonymous Portrait.
Stand up, 2020
roll up display, diptych, 85 x 200 cm
Zozobra, 2015
video installation, two projections 16:9, black and white, color and sound 27'
Installation view. Sala Teatro Calderón. Valladolid.
Display, 2019
display stand, 70 x 100 x 40 cm and color laser print on paper, 36 x 24 cm
La futur est féminin, 2018
screen printing on cotton bags, 38 x 42 cm
Paper piece, 2019
print on paper, 5,3 x 7,3 cm
Jonás Fadrique engendre des situations délicatement problématiques. Ses dispositifs sont déplacés et demandent en partie à être solutionnés − considérant ici le refus de solutions comme un autre début de solution, lui aussi. Jonás Fadrique ne contraint pas à prendre position, il désigne le jeu d'acteurs des interactions humaines et sociales ainsi que ses limites.
Dans 'Sorry, this text is in English, anyway you understand it' (2018), Jonás Fadrique met au centre une communication qui s'excuse de son manque de communication − un énoncé qui se justifie de ne pouvoir arriver aux autres alors qu'il ne contient aucun message. Le texte n'a rien à dire, il ne porte aucun signifié et ce trou de signification devient une nouvelle adresse. De façon récurrente au sein de son travail, Jonás Fadrique joue du langage afin d'éviter les dualités catégoriques. Il est malléable avec les mots, s'amuse de leur système symbolique et évite de les contraindre à une seule signification. Ce rapport de jeu à la symbolique est aussi présent la pièce 'Accréditation' (2019). Photo neutre d'un sifflet, représentation de base de l'objet, le regardeur en devient le support. Le sifflet peut faire référence à l'autorité, à la protestation ou au soulèvement comme à l'arbitre, qui lui doit témoigner d'une certaine neutralité, ou encore à la musique. La représentation est hétérogène et elle convoque le porteur de la photo du sifflet à élaborer une prise de position à la fois multiple et en partie inconnue. La pièce 'Passe-tête' (2019) est semblable. Elle incite le sujet à passer sa tête au sein d'une représentation qu'il ignore puisqu'elle est inexistante. De quoi fait-il soudainement parti ? De cette façon Jonás Fadrique questionne la présentation de soi au sein d'un lot commun. Présentation béante et boiteuse, elle en devient une façade à laquelle le regardeur accepte aléatoirement de participer. Un des travaux de l'artiste sur le logo du poulet, logo récurrent au sein de ses recherches, est 'CWB' (2018). Ce travail éditorial pointe l'insigne du poulet comme le symbole d'une fierté nationaliste et figure de différents fast-food. Ici Jonás Fadrique démontre le ridicule d'une situation, ridicule se dévoilant au sein des différentes narrations possibles de leur symbole à impact métaphorique non sans conséquences. C'est également ce qu'il propose dans l'installation 'À titre provisoire' en 2017. Le grand potager est présent, il contient diverses images photographiques de ses propres mises en scènes, c'est alors qu'une vision simplement harmonieuse de sa fonction est vaine. Les images du potager vacillent entre utilité et fierté, son instabilité devient presque théâtrale.
Jonás Fadrique travaille sur le maniement complexe d'innombrables détails de la vie quotidienne. Il déplace, rend incomplet, propose. En déplaçant, il ouvre. L'acteur prend trop au sérieux son jeu, et c'est cette prise au sérieux qu'il déstabilise. Ainsi les analogies de Jonás Fadrique se nourrissent de leurs apparentes contradictions.
A.D. Un jeu de multiple(s) figure(s), tu dis ?
CV
Group Exhibitions:
[2021]
Emploi d'une salle de repos, a proposal from Jonás Fadrique, Paris. (Paris) FR
[2020]
Do it, online festival. festival après, demain #1. Théâtre du Châtelet. (Paris) FR
Appel à projet #1, online exhibition. Kommet art space. (Lyon) FR
Event horizon, curated by Juan Carlos Quindos. MPH Museo de Arte Contemporáneo. (Valladolid) ES
[2019]
Entre le plafond et le sol, curated by Yuan Yue. Dimensions Variables #1. 91 rue des Martyrs, 75018. (Paris) FR
Waiting for the sun, Folle Béton. The wrong biennale. Online exhibiton
Event horizon, curated by Juan Carlos Quindos. MPH Museo de Arte Contemporáneo. (Valladolid) ES
Labo_Demo #1, curated by Lola Meotti. Centre Wallonie−Bruxelles. (Paris) FR
Replace, curated by Jonás Fadrique. Aujourd'hui demain. (Paris) FR
Portes ouvertes, ENSBA. (Paris) FR
La maison des rendez-vous, curated by Yuan Yue. Gallerie Folle Béton. (Paris) FR
La maison des autres, curated by Sarah Laaroussi. À cheval. (Paris) FR
Today's clouds plagiarize yesterday's clouds, curated by Yuan Yue. AAD Art Studio. (Shanghaï) CH
[2018]
In-Beirut/18, curated by Chedly Atallah. La maréchalerie. (Versailles) FR
Portes ouvertes, ENSBA. (Paris) FR
Plantform, curated by Morgane porcheron and Sirine Ammar. La fabrique | (Bagnolet) FR
Ratafia, curated by Chedly Atallah. Collectif 23. (Paris) FR
[2017]
Echelle (s). Chapelle des Petits-Agustins. ENSBA (Paris) FR
Le tout est toujours plus petit que ses parties, curated by Elsa Michaud and Olivier Bémer. Betonsalon (Paris) FR
S'inscrire, puis s'effacer, curated by Violaine Jeammet. European Night of Museums. Musée du Louvre. (Paris) FR
Portes ouvertes, ENSBA. (Paris) FR
[2015]
Encre, 39/93 (Romainville) FR
Regreso a casa, curated by Carlos Trigueros Mori. FACYL. DA2. (Salamanca) ES
[2014]
Summer Nap, Galería Javier Silva. (Valladolid) ES
Creadores Íntimos, curated by Javier Silva and Javier García. Creart. Network of cities for artistic creation. Sala las Francesas. (Valladolid) ES
Solo Exhibitions:
[2021]
Suggestion de présentation, Nastassia's iPhone exhibition Season 1.
[2020]
Tout doit disparaître, Galerie Grand Verre. (Paris) FR
[2019]
Accréditer. Galerie droit, ENSBA. (Paris) FR
[2018]
Arcadia. Creart. Network of cities for artistic creation. Galería Javier Silva. (Valladolid) ES
[2017]
À titre provisoire. Jardin de l'hôtel de Chimay, ENSBA. (Paris) FR
[2015]
Zozobra. Teatro Calderón. (Valladolid) ES